Die Karte aus dem Museum
- Tachzusamm
- Forscher
- Beiträge: 624
- Registriert: 21.08.2005, 20:56
- KI-Nummer: 602079
- Wohnort: Dortmund
- Alter: 62
Die Karte aus dem Museum
Ja genau, 13 Stück - von 1 bis 25 *gg*
Spoiler:
Zuletzt geändert von Tachzusamm am 30.03.2007, 15:13, insgesamt 1-mal geändert.
- Hamsta
- Forscher
- Beiträge: 4041
- Registriert: 07.02.2004, 18:23
- Geschlecht: männlich
- KI-Nummer: 657726
- Wohnort: Mülheim an der Ruhr
- Alter: 48
- Kontaktdaten:
Stimmt auch wieder... aber Marck und mir ist gerade aufgefallen, dass ja in den Klassenzimmern in den Gemeinden rechts und links vom Imager zwei ganz leere Bücherregale stehenTachzusamm hat geschrieben:Ja genau, 13 Stück - von 1 bis 25 *gg*

Und in der Stadt war vorhin die Übersetzung in vollem Gange

In MYST geht es darum in eine komplett andere Welt einzutauchen, dieser Welt erlauben deine eigene zu werden, sie zu erforschen damit du sie verstehst.
- Rand Miller
- Rand Miller
Also die hellen Spähren am unteren Rand der Rarte 1, 2, 3, 4 und 13 würde ich eher als Sonne ansehen bzw. verlauf der Sonne.
Allerdings gehe ich jetzt von der geposteten Karte aus... weis nicht ob da im orginal noch mehr rumliegt
EDIT\\ Wen ich mir das jetzt länger angucke ziehe ich jetzt mal den Schluß das Dereno und Negilahn doch im selben Zeitalter sind nur unterschiedliche Beobachtungskuppeln... Das wiederrum führt mich zu der Frage wieso haben die Dni den Kupplen eigene Namen gegeben und nicht einfach die Nummern... mh. *weitergrübel
Allerdings gehe ich jetzt von der geposteten Karte aus... weis nicht ob da im orginal noch mehr rumliegt

EDIT\\ Wen ich mir das jetzt länger angucke ziehe ich jetzt mal den Schluß das Dereno und Negilahn doch im selben Zeitalter sind nur unterschiedliche Beobachtungskuppeln... Das wiederrum führt mich zu der Frage wieso haben die Dni den Kupplen eigene Namen gegeben und nicht einfach die Nummern... mh. *weitergrübel
Ich hasse signaturen... deswegen gibt es hier auch keine!
- Steintigermaus
- Forscher
- Beiträge: 45
- Registriert: 01.09.2005, 18:17
- Wohnort: Chemnitz
- Alter: 40
- Tachzusamm
- Forscher
- Beiträge: 624
- Registriert: 21.08.2005, 20:56
- KI-Nummer: 602079
- Wohnort: Dortmund
- Alter: 62
Richtig.Taliz hat geschrieben:Also die hellen Spähren am unteren Rand der Rarte 1, 2, 3, 4 und 13 würde ich eher als Sonne ansehen bzw. verlauf der Sonne.
Einen D'ni Tag ("Yahr" (nein nicht Jahr)) kann man in 5*5=25 "pahr-tah-vo" unterteilen, wobei ein "pahr-tah-vo" ca. 1h13min entspricht.
In Negilahn und Dereno dauert ein Sonnenumlauf aber ca. 13 "pahr-tah-vo", also rechnerisch 15h49min (laut Beobachtungen aber nur 15h43min).
http://www.uru-reallife.com/viewtopic.php?t=53231
Bestimmt - steht ja auch auf den Inseln drauf und manche Inseln haben mehrere Pods. Und demnach haben auch die Meere Namen.Coren-7 hat geschrieben:Vielleicht haben nicht die Kuppeln einen Namen sondern die Inseln?
Ich guck's mir mal an, kann aber nichts versprechenSteintigermaus hat geschrieben:wenn jemand das Geschriebene übersetzen könnte ...

- Tachzusamm
- Forscher
- Beiträge: 624
- Registriert: 21.08.2005, 20:56
- KI-Nummer: 602079
- Wohnort: Dortmund
- Alter: 62
- Hamsta
- Forscher
- Beiträge: 4041
- Registriert: 07.02.2004, 18:23
- Geschlecht: männlich
- KI-Nummer: 657726
- Wohnort: Mülheim an der Ruhr
- Alter: 48
- Kontaktdaten:
Ich habe diese Beiträge mal von dem Thread: Neuigkeiten zu Myst Online: Uru Live abgetrennt, da die Karte bestimmt noch weiteren Diskussionsstoff liefern wird

In MYST geht es darum in eine komplett andere Welt einzutauchen, dieser Welt erlauben deine eigene zu werden, sie zu erforschen damit du sie verstehst.
- Rand Miller
- Rand Miller
- Tachzusamm
- Forscher
- Beiträge: 624
- Registriert: 21.08.2005, 20:56
- KI-Nummer: 602079
- Wohnort: Dortmund
- Alter: 62
So, ich hab die Karte dann mal neu beschriftet.
Spoiler:
Edit: Karte angepasst
Spoiler:
Gruss, tach
Edit: Karte angepasst
Zuletzt geändert von Tachzusamm am 31.03.2007, 10:25, insgesamt 1-mal geändert.
Wow, das sind ja interessante Neuigkeiten. Mal wieder was zum Forschen, darauf hab ich jetzt solange gewartet.
Bzgl. der Übersetzung ist mir kein Wort bekannt, das einem dieser entsprechen könnte. Wollte nur anmerken, Tachzusamm, dass es nicht cheeco, sondern checho heißt, aber das ist ja eigentlich unwichtig. Zihk (Zik) ist bestimmt die D'ni für Pod, da dort ein Pod abgebildet ist und ein roter Punkt, was die Legende (und nicht die Überschrift) für die Lokalisationen der Pods dient.
Ich frage mich nur, was diese Punkte mit den Zahlen 1 bis 4 bedeuten, jemand eine Idee?
Mich wundert, wo Tetsonot liegen soll. Die Karte stellt ja auch nicht den ganzen Planeten dar, wenn man die Zeitzonen betrachtet.
Bzgl. der Übersetzung ist mir kein Wort bekannt, das einem dieser entsprechen könnte. Wollte nur anmerken, Tachzusamm, dass es nicht cheeco, sondern checho heißt, aber das ist ja eigentlich unwichtig. Zihk (Zik) ist bestimmt die D'ni für Pod, da dort ein Pod abgebildet ist und ein roter Punkt, was die Legende (und nicht die Überschrift) für die Lokalisationen der Pods dient.
Ich frage mich nur, was diese Punkte mit den Zahlen 1 bis 4 bedeuten, jemand eine Idee?
Mich wundert, wo Tetsonot liegen soll. Die Karte stellt ja auch nicht den ganzen Planeten dar, wenn man die Zeitzonen betrachtet.
Neuigkeiten aus den Höhlen findest du im Archiver
- Tachzusamm
- Forscher
- Beiträge: 624
- Registriert: 21.08.2005, 20:56
- KI-Nummer: 602079
- Wohnort: Dortmund
- Alter: 62
Ja, werd ich mal anpassen (mit zwei e fänd ich aber logischer). Und Zihk ohne h scheint auch richtiger... zumindest hübscher.Qvist hat geschrieben:... Wollte nur anmerken, Tachzusamm, dass es nicht cheeco, sondern checho heißt, aber das ist ja eigentlich unwichtig. Zihk (Zik) ist ...
Werd da mal was versuchen...Mich wundert, wo Tetsonot liegen soll. Die Karte stellt ja auch nicht den ganzen Planeten dar, wenn man die Zeitzonen betrachtet.
(Nein, doch nicht. Ich hatte versucht, die Sonnenlinie so zu erweitern, daß man daraus auf die restlichen Bereiche schliessen kann. Aber es klappt nicht: Man müsste die Karte dann ja so verzerren, daß sich die Stundenlinien in einem Punkt treffen und auf dem Kreis nur 13 "Stunden" verteilt sind - unter der Voraussetzung, daß es nur eine Sonne gibt. Und daß es sich um einen runden Planeten handelt und die Sonnenlinie den Äquator darstellt, was wir aber nicht wissen; ausserdem schafft meine Software solch eine Verzerrung nicht.)
Anmerkung noch zur Karte und Transkription der D'ni-Schriften:
Thoro verwendet in seinem obigen Beitrag die neue Transliteration (NTS), die durchaus richtig ist (allerdings hattest Du ein i bei rigilas übersehen, Thoro, und ich meine auch, bei "garano vaþot" und "guleþ šaverú" sehen die þ doch eher wie ein m aus).
Bei der Beschriftung der Karte erschien mir die alte Transliteration (OTS) aber hübscher; auch Cyan nutzt meist OTS.
Okay, ganz hab ich mich nicht dran gehalten: Nach OTS müsste es eigentlich Biranokh statt Biranox heissen.
Wer mehr wissen möchte:
http://en.wikipedia.org/wiki/D%27ni_language
tach
P.S. Ist das URL-Tag kaputt?
Zuletzt geändert von Tachzusamm am 06.07.2007, 18:12, insgesamt 2-mal geändert.
Nein, du musst nur den Apostroph in "D'ni" als %27 maskieren: D'ni Language oder http://en.wikipedia.org/wiki/D%27ni_languageTachzusamm hat geschrieben:P.S. Ist das URL-Tag kaputt?
Bartle-Test: ESAK (87/53/47/13)
- Thoro
- Forscher
- Beiträge: 1494
- Registriert: 23.09.2004, 14:43
- Geschlecht: männlich
- KI-Nummer: 529779
- Wohnort: Duisburg
- Alter: 42
- Kontaktdaten:
Ich möchte dir beipflichten, dass die OTS ein wenig hübscher aussieht; das OTS die Aussprache vereinfacht stimmt insoweit auch, solange der Sprecher der englischen Sprache mächtig ist. Allerdings ist sie von der Handhabung einfach nur schlecht. D'ni-Schriftzeichen werden manchmal mit einem, manchmal bei zwei Buchstaben transkripiert, manchmal sind auch beide Varianten möglich, manchmal gibt es auch zwei Zwei-Buchstaben-Varianten. Die Transkription läuft daher in weiten Teilen nach Gutdünken des Autors ab. NTS liefert dagegen eine eindeutige Transkription, weswegen ich sie bevorzuge. Welche Vorteile NTS hat, sieht man schnell, wenn man wie ich jetzt nach passenden Wortübersetzungen suche. Bei NTS-Wörterbüchern brauche ich nur eine Suchanfrage stellen. Bei OTS-Wörterbüchern muss ich teils 6 bis 10 Varianten durchprobieren.Tachzusamm hat geschrieben:Thoro verwendet in seinem obigen Beitrag die neue Transliteration (NTS), die durchaus richtig ist [...] Bei der Beschriftung der Karte erschien mir die alte Transliteration (OTS) aber hübscher; auch Cyan nutzt meist OTS.
Susi hatte gestern Abend noch eine eigenständige Transkription der Inselnamen im FFA veröffentlicht und stimmt insoweit mit unseren überein, sodass wir sie als ausreichend geprüft abhaken können. Bei "rigilas" stimme ich natürlich zu. Da hatte ich wohl einfach einen Tastenanschlag vergessen.Tachzusamm hat geschrieben:allerdings hattest Du ein i bei rigilas übersehen, Thoro

Nach erneutem Abgleich der Schriftzeichen stimme ich dir bei beiden Beschriftungen zu. Man erkennt eindeutig den spitzen Auslauf des m.Tachzusamm hat geschrieben:bei "garano vaþot" und "guleþ šaverú" sehen die þ doch eher wie ein m aus
Susi machte noch einen interessanten Übersetzungsansatz. Bei dieser Unterteilung kann ich ihr sofort zustimmen, dass "ano" die Bedeutung "Wasser" hat. Bei "gar" habe ich zwei kleinere Kritikpunkte. Laut meinen Wörterbüchern müsste es zunächst "garo" heißen. Es ist aber durchaus vorstellbar, dass durch die Wortverbindung das o aus stilistischen Gründen entfallen ist, was in D'ni nicht ungewöhnlich ist. Zum anderen müsste ein Adjektiv wie "groß" als eigenständiges Wort hinter dem Substantiv stehen. Ich denke, man sollte daher "garano" als eigenständiges Wort übersetzen mit der Bedeutung von "Großwasser", was man dann schlicht "Meer" oder "Ozean" meinen könnte.Susi@ffa-forum.de hat geschrieben:Gar/ahno = Großes Wasser ??
Bei "vamot" könnte ich mir die Unterteilung in die Wortbestandteile "vamo" und "-ot" vorstellen. "vamo", was man mit Osten übersetzen könnte (Quelle 1, Quelle 2) und "-ot", was soviel wie "unser" heißt (Quelle: D’ni Language Guide). Insgesamt könnte man "garano vamot" somit meines Erachtens als "Unser östliches Meer" bzw. "Unser Ostmeer" übersetzen.
Sarkasmus ... wie originell.